Loading...
Error

Скачать Триумф десяти гладиаторов / Il trionfo dei dieci gladiatori / Triumph of the Ten Gladiators (Ник Ностро) [1964, боевик, драма, DVDRip] [VO] торрент без регистрации

 
Статистика раздачи
Размер:  1,28 GB   |    Скачан:  134 раза
Сидов:  2  [  0 KB/s  ]  
 
Автор Сообщение

Marsianka

[] 

Информация о фильме
Название: Триумф десяти гладиаторов
Оригинальное название: Il trionfo dei dieci gladiatori (Triumph of the Ten Gladiators)
Год выхода: 1964
Жанр: боевик, драма
Режиссер: Ник Ностро
В ролях: Дэн Вадис, Хельга Лине, Стенли Кент, Галина Залевска, Джон Хестон, Уильям Бирд, Фрэнк Оливерас, Карло Тамберлани, Леонтине Мэй, Карло Тамберлани, Эмилио Мессина, Стелио Канделли, Хельга Лине, Ивано Стацциоли, Джанни Риццо, Энцо Фьермонте, Элла Карин

О фильме:
Десяти гладиаторам, в этот раз, предстоит секретная государственная миссия, в которой, конечно же, есть интриги, бои, и личные переживания. Они наняты, чтобы отправиться на восточную окраину Римской империи, в маленькую Арбелу и узнать о подготовке Парфянского царства к войне с Римом. По прибытии, герои решают похитить прекрасную царицу Парфии и переправить её в Сирию, а затем в Рим в качестве заложника, таким образом пытаясь предотвратить неизбежную войну... В главной роли снялся атлетически сложенный Дэн Вадис - итальянский и американский киноактёр, культурист.



Страна: Франция, Италия, Испания
Продолжительность: 01:37:47
Перевод: Любительский одноголосый (Aleksgreek.)

Файл
Кодек: Xvid
Качество: DVDRip
Видео: 720x320, ~1597 Кбит/с, 25.000 fps
Звук:
#1: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с (Русский)
#2: MP3, 2 ch, 128 Кбит/с (Немецкий)
Субтитры: Нет

Семпл

General
Complete name : D:Triumf.desyati.gladiatorov_1964.DVDRip.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.28 GiB
Duration : 1h 37mn
Overall bit rate : 1 868 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.1 Рус от Stvens Inc. www.stvens.amillo.net (build 2439/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2439/release

Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 37mn
Bit rate : 1 597 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 320 pixels
Display aspect ratio : 2.25:1
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.277
Stream size : 1.09 GiB (86%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)

Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 89.5 MiB (7%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Language : German

Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 37mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 89.5 MiB (7%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Writing library : LAME3.98.2

Фильм переведён по венгерским субтитрам.
Венгерский текст - Andrea Orban
Перевод, озвучивание и монтаж - Aleksgreek (то есть - мой)
Венгерский язык (как мне показалось), шире раскрывает смысл в диалогах, в отличие от "строгого" немецкого.
По этой причине диалоги в некоторых местах получались длиннее, поэтому при построении предложений, я старался "вместить" русский текст в определённое время.
Благодаря этому и последующей синхронизации, фильм получился "почти" дублированный.
Практически на всём протяжении, я говорил ровно столько, сколько произносили слова персонажи, за исключением смешанных сцен, когда герои говорят почти все сразу.
Такой эпизод присутствует только в самом начале, а в остальном диалоги записаны, даже с небольшими интервалами, если герои фильма делали паузу.
Фильм на венгерском языке был длиннее, и полностью дублированным. А при дублировании, как известно, произносимые слова основываются на движении губ актёров. Поэтому донести точный текст, который говорили на английском или итальянском, базируясь на третий язык, сложно.
Для тех, кто знает немецкий, в фильме оставлена оригинальная дорожка (хотя, тоже - дубляж).
Вот такой получился фильм.
Перевод делался с любовью. Я постарался приложить все свои творческие способности.
Чтобы хорошие и забытые старые фильмы не потерялись совсем. Для народа.
Просьба - данную звуковую дорожку, или русский текст данного фильма, не использовать в коммерческих целях.
В случае, размещения данного релиза на других сайтах, прилагайте, пожалуйста, пояснение о переводе.
Большое спасибо Lentyai80 за предоставленный DVDRip.



Скачать Триумф.десяти.гладиаторов.Il.trionfo.dei.dieci.gladiatori.Triumph.of.the.Ten.Gladiators.(Ник.Ностро).[1964.боевик.драма.DVDRip].[VO].torrent без регистрации
Золото ЗОЛОТАЯ РАЗДАЧА! СКАЧАННОЕ НЕ ЗАСЧИТЫВАЕТСЯ! Золото
Дата: Зарегистрирован   [ Тип: внешний ] Как тут cкачать?
MAGNET ссылка
MAGNET ссылка


Скачать .torrent

13 KB

Статус: проверено DHT
Скачан: торрент - 134 раз, раздача полностью - 55 раз
Размер: 1,28 GB
Оценка:  5 (Голосов: 1)
Поблагодарили: 1
Поделиться ссылкой на эту раздачу с друзьями:
В контактеFacebookОдноклассникиTwitterLivejournalМой МирLiveinternet
 

 
Показать сообщения:    


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы