Loading...
Error

Скачать Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина (Иржи Менцель) [1994, мелодрама, комедия, военный, DVDRip] торрент без регистрации

 
Статистика раздачи
Размер:  1,37 GB   |    Скачан:  422 раза
Сидов:  1  [  0 KB/s  ]  
 
Автор Сообщение

МихаНЕзатор

[] 

Информация о фильме
Название: Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина
Год выхода: 1994
Жанр: мелодрама, комедия, военный
Режиссер: Иржи Менцель
В ролях: Геннадий Назаров, Зоя Буряк, Татьяна Агафонова, Алексей Жарков, Валерий Золотухин, Владимир Ильин, Александр Кузьмичев, Авангард Леонтьев, Вячеслав Молоков, Александр Мохов, Валерий Николаев, Ольга Анохина, Сергей Баталов, Сергей Габриэлян, Сергей Гармаш, Зиновий Гердт, Владимир Горюшин, Юрий Дубровин, Татьяна Ошуркова, Галина Петрова, Любовь Руднева, Иван Рыжов, Сергей Степанченко, Константин Чепурин, Валерий Яременко, Мария Виноградова



Страна: Россия, Франция, Великобритания, Италия, Чехия
Студия: Canal+ [fr], Фанданго, Domenico Procacci
Продолжительность: 01:45:52
Перевод: Оригинал

Файл
Кодек: XviD
Качество: DVDRip
Видео: 640x448, 25 fps, XviD build 41 ~1650 kbps avg, 0.21 bit/pixel
Звук: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg

О фильме:
Описание фильма

Экранизация одноименной сатирической книги Владимира Войновича, широко известной в нашей стране. Картина удачно передала стилистику книги абсурд и гротеск доведены до пропорций смешных до истерики, но лиризм при всем этом присутствует. Сравнить это можно только с похождениями бравого солдата Швейка.

Первая киноверсия знаменитого сатирического романа Владимира Войновича снята в Чехии знаменитым режиссером Иржи Менцелем необыкновенно деликатно и лирически. Летел себе по небу ероплан. Летел-летел, а потом взял да и сверзился на нашу родную советскую землю. Но не смертоубийственно сверзился, а так, из серии вынужденной посадки. Летчик, пережив кратковременный шок от общения с любопытными колхозниками, уехал в свою эскадрилью, а самолет так и остался торчать посреди поля, как торжество человеческой мысли над человеческим разумом.
Владимир Войнович высказался по поводу фильма на своём сайте:

Этот фильм считается английским, поскольку продюсер и деньги английские. Режиссёр Иржи Менцель чех. Актёры по желанию режиссёра русские. У фильма много недостатков, но насчет исполнителей главных ролей я не согласен. Геннадий Назаров (это его дебют в кино) и Зоя Буряк, по-моему, выбраны более, чем удачно. Фильм средний, но Эльдар Рязанов вряд ли сделал бы лучше, особенно в то время. Тогда, в 1989 году, чуть ли не весь советский генералитет был против создания фильма, в полемике с ними Рязанов хотел сделать (как я понял) весёлый, лёгкий лубок с частушками и плясками, то есть, не совсем то, что было заложено в книге. И вообще, пожалуй, Рязанов режиссёр хороший, но не мой.

Режиссёр Иржи Менцель сказал о своей постановке фильма:

Сценарист Сверак внёс иронию и суховатый юмор, в остальном мы старались сохранить всё, что было в книге. Чтобы это был русский фильм, а не фильм на тему, как чехи представляют себе русских. Этого я не хотел, как не хотел карикатуры. Комедия же всегда соблазняет скатиться к карикатуре. А я хотел, чтобы зрители могли отождествить себя с нашими героями. Все, кто читал книгу Войновича, говорили мне, что это русский «Швейк» или советский «Швейк». Но это поверхностное суждение. Хотя Чонкин тоже солдат с особой судьбой, которая может быть и напоминает судьбу Швейка в австро-венгерской армии во время войны, но всё-таки история Чонкина, его любовь к девушке нечто совершенно иное. Главное то, что книга не сатира. Я не люблю сатиру. Я уважаю Гашека, это большая литература. Но Гашек не любит людей. А Войнович скорее писатель рода Чапека, он умеет писать о людях с пониманием. Даже об отрицательных героях, всех этих НКВДшниках, которых видит насквозь. Гашек же на героя и его перипетии глядит со стороны, сверху. Поэтому я никогда не хотел и не хочу экранизировать Гашека. Гашек смотрит на своих героев незаинтересованно. Это мне не нравится. Кроме того, «Швейк» сослужил плохую службу моему народу. Он прививает людям цинизм и трусость. Это мне тоже не нравится.

Газета «Коммерсант» писала по поводу первой демонстрации фильма в России 4 декабря 1994 года, что Менцель «подрастратил юношескую наивность и беззащитный лиризм. А это могло бы пригодиться в истории похождений солдата Ивана Чонкина, который хотя и напомнил чешскому режиссёру его соотечественника, бравого Швейка, все же чисто русский чудак. Лента Менцеля действительно смешит, поскольку разыграна в традициях пикантного анекдота. Но после просмотра возникает чувство некоторого смущения из-за того, что англо-французский фильм с русской синхронной речью, снятый ради удобства в чешской деревне, выглядит всё же как импортная клюква о России».

Алекс Экслер в своей рецензии отметил: «Фильм получился просто великолепным. Он настолько совпадает с моими ощущениями от книги, настолько точно передает все ее нюансы, что это просто удивительно. Главное, ещё раз повторяю, книга очень сложная и неоднозначная. При её экранизации можно удариться в пошлятину, можно наоборот уйти в совершенно ненужные слюни и сопли, однако Менцель избежал и того, и другого. Он сделал именно Чонкина такого, как его написал Войнович.»

Американский еженедельный журнал «Variety» заметил, что картина опоздала минимум на десятилетие и привела совпадения в творческих судьбах Менцеля и Войновича: роман был написан и запрещён в 1969 году, тогда же легла на два десятилетия на полку и лента «Жаворонки на нитях», которая была отмечена главной премией на фестивале в Берлине уже в 1990 году, когда в СССР наконец был издан «Чонкин».

«Картина удачно передала стилистику книги абсурд и гротеск доведены до пропорций смешных до истерики, но лиризм при всем этом присутствует. Сравнить это можно только с похождениями бравого солдата Швейка». (М. Иванов)

Газета «Дуэль» писала: "В точку попал Иржи Менцель в фильме «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина»:

Волков, что Борисов сказал насчет жирности молока? Сколько у нас?
Три с половиной процента.
Сделай четыре
Да как же я сделаю, я ж не корова!
Ты не корова, ты счетовод, и отчеты надо уметь округлять.
Ты с ума спятил, Тимофеич! Да это же приписка. За это ж посодют!
Если припишешь, может быть, посодют. А если не припишешь, то точно посодют.

В книге этого момента нет и, тем не менее, он прекрасно отражает дух того времени.»
Даже американская влиятельная в мире шоу-бизнеса газета «Вэрайети», весьма далёкая от реалий бывшего СССР и стран восточного блока, к которым принадлежала и многострадальная родина чешского режиссёра Иржи Менцеля, не без сожаления заметила, что его экранизация известного сатирического произведения Владимира Войновича опоздала как минимум на десятилетие. То же издание привело любопытные совпадения в творческих судьбах Менцеля и Войновича. Книга была написана и запрещена в 1969 году и тогда же лёг на два десятка лет на полку фильм «Жаворонки на нити», отмеченный главным призом Берлинского фестиваля уже в 1990 году, когда в СССР, наконец-то, был официально издан «Чонкин».

Можно добавить к изысканиям «Вэрайети» и два других факта: между экранизатором и писателем всего лишь несколько лет разницы в возрасте, а в 1992 году Иржи Менцель, который пристрастился к актёрской деятельности ещё в период вынужденных простоев, сыграл ироническую роль польского литератора в «Маленьком апокалипсисе» Коста-Гавраса, и ряд зрителей углядели в этой ленте перекличку с пьесой Владимира Войновича «Шапка». Так что встреча двух художников оказалась не случайной, и сам автор «Чонкина» предпочёл отдать право переложения своего романа вовсе не Эльдару Рязанову, тоже собиравшемуся делать экранную версию.

Однако Менцель, который в 60-е годы удивил весь мир нежно комическим взглядом на трагическую действительность (например, в оскароносной картине «Поезда под пристальным наблюдением») и на излёте 70-х поразил ещё одной ностальгической и забавной экранизацией сочинений Богумила Грабала с труднопереводимым названием Post i.iny (обычно «Воспоминания», но возможен вариант «Срезки»), потом подрастратил юношескую наивность и беззащитный лиризм. А это как раз могло бы пригодиться в истории похождений солдата Ивана Чонкина, напомнившего чешскому постановщику его соотечественника, бравого Швейка, однако остающегося чисто русским чудаком. Фильм Менцеля действительно смешит, поскольку разыгран в традициях пикантного анекдота. Но после просмотра возникает чувство некоторого смущения, что англо-франко-итальянская лента с русской синхронной речью, снятая ради удобства в чешской деревне, всё же выглядит как импортная клюква о России. Тем не менее, в Чехии её приняли хорошо и даже номинировали семикратно на национальную кинопремию.
Летел себе по небу ероплан. Летел-летел, а потом взял да и сверзился на нашу родную советскую землю. Но не смертоубийственно сверзился, а так, из серии вынужденной посадки. Летчик, пережив кратковременный шок от общения с любопытными колхозниками, уехал в свою эскадрилью, а самолет так и остался торчать посреди поля, как торжество человеческой мысли над человеческим разумом.

Однако самолет - это вам не корова. Ведь даже за этим оживленным молокопроизводящим домашним животным нужен глаз да глаз, а уж самолет - военное имущество, которое к разбазариванию, между прочим, запрещенное. Но как не разбазарить эту железную птицу, когда, между прочим, в хозяйстве от него как на грех все может отлично пригодиться? Пропеллер - на стену повесить, для красоты, из колес отличную тачку можно сотворить, пулемет для зимней охоты пригодится, зайцев косить, перкаль с крыльев отлично пойдет на абажуры, а уж винты и гайки - да куда хочешь, от рыбалки и охоты до всяких домашних хобби...

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Воинское начальство прекрасно понимает, что никакие заветы Партии не спасут ценное имущество от разграбления колхозниками, поэтому рядом с самолетом на боевое дежурство тут же выставляется столь любимый дедушкой Лениным человек с ружьем. Правда, на этот раз солдата Шадрина не нашлось - он давно спился, не выдержав сладкой муки общения с этой матерой глыбой и лысой человечищей, - поэтому на пост выставили Ваню Чонкина (Геннадий Назаров) - самого незаметного и дурацкого солдата в части. Да и не солдат был Ваня Чонкин, а так, смех один. И смех, как говорится, и грех. Причем греха на порядок больше, потому что нельзя жить на свете придурковатым таким, как считает Ванино начальство.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Однако Ваня, как ни странно, вовсе не дурак. Нет, конечно, в общей массе бойцов-орлов солдат он прямо скажем никудышный, однако же когда у парня в руках оказалась настоящая винтовка, а главное - ответственное боевое задание, вот тут-то он себя и проявил во всей красе. Причем краса эта была должным образом замечена простой колхозницей Нюрой (Зоя Буряк), и оценена ею по достоинству. И хоть говорили Нюре подружки, что они, дескать, до себя Чонкина в первый же вечер не допустили бы, но Нюра прекрасно понимала, что подружки это все от черной зависти...

(торжественно) И допустила до себя Нюра Чонкина! И случилась у них любовь на боевом посту! И завидовали Нюре вся деревня, включая даже мужиков.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) А вы же понимаете, что где зависть, там и оговоры. Вот не любит у нас народ, когда у другого что-то хорошо. Ведь раз хорошо, значит нужно как-то сделать так, чтобы было плохо. Поэтому в душу несчастного Чонкина добрыми колхозниками были занесены черные семена ревности и бессильной злобы! Такого наговорили про Нюру, что хучь стой, хучь падай! Правда, падать Чонкин не стал, а просто взял ружье и...

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Впрочем, все эти мелкие семейные раздоры были заслонены Большой бедой. Пришла беда - отворяй ворота, как гласит русская народная пословица, она же и поговорка. А когда под бедой подразумевается сам начальник местного Куда Надо капитан Миляга, тогда становится понятно, что даже ворот не хватит. Нужно целую стену дома сносить - однозначно! Ведь когда бравые хлопцы из Куда Надо заинтересуются простым советским человеком, тогда этому человеку становится полный, как говорится, крушение всех надежд из шести букв, вторая "и". Фиаско становится человеку, вот вам крест! Хотя за этот крест также можно получить от Куда Надо, потому что это религиозная пропаганда.

Короче говоря, над светлой любовью Чонкина с Нюрой сгустились тучи. Над самолетом тоже сгустились тучи и начали злобным ливнем и другими осадками поливать нашу родную советскую землю...

***

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Честное слово, я совершенно не хотел смотреть этот фильм. Вот вам крест - не хотел. Потому что я очень люблю книгу Владимира Войновича "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина", а большой практический опыт, полученный мною на полях сражений с киноконцернами, доказывает, что по хорошим книгам приличных киноверсий практически не бывает как класса. Конечно, исключения встречаются, но они, как известно, для того и существуют, чтобы только подтверждать правило.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Вот, например, попался мне недавно в руки фильм "Созвездие Козлотура", поставленный по прелестной повести Фазиля Искандера. Главное - повесть-то совершенно кинематографичная, бери и ставь. И актеров подобрали хороших. И сняли близко к тексту, без особой отсебятины... А получилось черт знает что. Скучно, пресно, неинтересно. Неповторимая, изящная, светлая, ироничная и добрая атмосфера прекрасного писателя оказалась совершенно потерянной. Более того, фильм снят так, что не читавшие книгу вообще мало что поймут. А читавшие будут задавать один единственный вопрос: "Зачем это все снято?" - примерно так же, как я его задавал себе на протяжении всего фильма. Не смогли уловить, воссоздать и показать. Не получилось.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) А уж с "Чонкиным"... Это намного более сложное произведение, которое понимают совершенно неоднозначно (известно, что Войновича за "Чонкина" костерили просто и в хвост и в гриву, заявляя, что он, дескать, "опорочил память советских солдат, сражавшихся в Великой Отечественной Войне" и тому подобную чушь), а уж суметь в фильме передать стиль этого замечательного произведения - лично мне казалось просто невозможным. Кроме того, я слышал, что чуть ли не Рязанов начинал делать киноверсию "Чонкина", но возникли какие-то проблемы с авторскими правами, да и Войнович был чем-то сильно недоволен, так что проект потерпел полный крах.

И вот "Чонкин", снятый чехословацким режиссером Иржи Менцелем, но с российскими актерами. Я с большим трепетом поставил эту кассету, потому что просто не верил в то, что из этой затеи получится что-то путное и...

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) С первых же кадров стало понятно, что Менцель и съемочная группа совершили невозможное! Это Чонкин, ребята, это самый настоящий Чонкин! Правдивый, ироничный, лиричный, народный, а главное - очень честный. Без прикрас и без преувеличений. Геннадий Назаров - другого Чонкина просто быть не может! Потому что он именно Ваня Чонкин - недотепистый, нелепый, невезучий, но вовсе не дурак, а главное - очень трогательный. Зоя Буряк - настоящая Нюрка. Простая деревенская баба, живущая тоскливой, нищей и очень однообразной колхозной жизнью. Один раз улыбнулось ей счастье в этой жизни - в виде этого солдатика с такими забавно торчащими в разные стороны ушами - ее Вани. Однако счастье, как полагается, было недолгим. Оно и не могло быть долгим, потому что есть доброжелательные соседи, а также пришла война и эти твари-гепеушники.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Об остальных актерах также можно долго говорить, употребляя превосходные степени, но вы лучше просто посмотрите картину и насладитесь их работами. Потому что пересказывать это все нет никакого смысла. Достаточно только сказать, что пьянчугу-председателя играет Владимир Ильин (блестяще, как обычно), селекционер-самоучка Гладышев великолепно воплощен Алексеем Жарковым (только Жарков может с такой интонацией сказать: "Из чего самогон? Из дерьма, Ваня, из дерьма..."), капитана Милягу играет Сергей Гармаш (сцену, когда Милягу взяли в плен "фашисты", я пересматривал раз пятнадцать, не меньше), а старенького еврея с экзотической фамилией Сталин играет неподражаемый Зиновий Гердт.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) Фильм получился просто великолепным. Он настолько совпадает с моими ощущениями от книги, настолько точно передает все ее нюансы, что это просто удивительно. Главное, еще раз повторяю, книга очень сложная и неоднозначная. При ее экранизации можно удариться в пошлятину, можно наоборот - уйти в совершенно ненужные слюни и сопли, однако Менцель избежал и того, и другого. Он сделал именно "Чонкина" - такого, как его написал Войнович. Честно говоря, я не смог найти отзывы Владимира Войновича об этом фильме, но если картина ему не понравилась, я буду очень сильно удивлен.

Комедия "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" (Zivot a neobycejna dobrodruzstvi vojaka Ivana Conkina) "Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина" обязательно нужно посмотреть. Потому что это настоящее искусство. Это история глупости человеческой, история высокого самопожертвования, низкого предательства и настоящей любви. Короче говоря, это история нашей жизни. И, что самое интересное, несмотря на то, что многие эпизоды кажутся поначалу гротескными, чуть позже понимаешь, что вся сила фильма и книги заключается в том, что нет в них никакого гротеска, нету! Все так и есть на самом деле.
Золотая медаль президента итальянского сената на Венецианском международном кинофестивале, 1994 (англ. Gold Medal, Venice International Film Festival, 1994).

Приз Чарли Чаплина (фр. Charlie Chaplain Prix du Publique) на Международном фестивале комедийных фильмов в Веве (Швейцария) (англ. Vevey International Festival of Comedy), 1995.



Скачать Жизнь.и.необычайные.приключения.солдата.Ивана.Чонкина.(Иржи.Менцель).[1994.мелодрама.комедия.военный.DVDRip].torrent без регистрации
Золото ЗОЛОТАЯ РАЗДАЧА! СКАЧАННОЕ НЕ ЗАСЧИТЫВАЕТСЯ! Золото
Дата: Зарегистрирован   [ Тип: внутренний ] Как тут cкачать?
MAGNET ссылка
MAGNET ссылка


Скачать .torrent

15 KB

Статус: проверено DHT
Скачан: торрент - 422 раз, раздача полностью - 383 раз
Размер: 1,37 GB
Оценка:  5 (Голосов: 3)
Поблагодарили: 5
Поделиться ссылкой на эту раздачу с друзьями:
В контактеFacebookОдноклассникиTwitterLivejournalМой МирLiveinternet
 

 
Показать сообщения:    


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы